Кстати - я ни разу не видел на фотках негров ЧВКшников...
Добавлено через 13 минут:
Замечу, что переведено не всё!
вот оригинал
Например... нет вот этого:
Оригинал - Just because somebody is a good dude isn't good enough. If he can't shoot, think, and move leave him home. Big boy rules.
Некорректный перевод в некоторых местах (мое личное мнение):
Оригинал -Have thick skin. Take criticism. If you suck at something ask for training.
Цитата:
Сообщение от Kruger
Если что-то не получается, спросите совета.
|
Тут не совет нужно спрашивать, а конкретно - чтобы научили (обучили).
Даже если делать литературный перевод - имеется в виду тренировка, обучение, отработка навыков... но никак не совет
Добавлено через 10 минут:
Цитата:
Сообщение от Kruger
Если выпадает небронированная — в дело идут мешки с песком, стальные пластины и запасные бронеплиты где только можно.
|
Получается, что и мешки с песком где только можно.
Но в оригинале написано так:
If I have a soft car I will sandbag the floors and jam steel and spare plates everywhere I can.
Если выпадает небронированная — в дело идут мешки с песком
на пол, стальные пластины и запасные бронеплиты где только можно.
Добавлено через 21 минуту:
А вообще - если знаешь англецкий, то читай в оригинале!
Конечно, не обойтись без словаря... ведь там отдельная специфика.
Ну... и поржать



:
Цитата:
Сообщение от Kruger
Если вы живёте в вагончике или домике, узнайте, где находится ближайший бункер. Пытаться найти его в четыре часа утра в спешке — не вариант. Да, туда сбегутся все. Чел из «дельты», обычно злобно косящийся на всех, последует за боевым пловцом в шлёпанцах. 120-миллиметровые миномёты делают нас всех весьма смиренными.
|